Translation of "una boccata di" in English

Translations:

a breath of

How to use "una boccata di" in sentences:

Vi andrebbe di prendere una boccata di fresca aria mattutina con me?
Would you care to take the morning air with me?
Una boccata di civilta'. Mi ricorda quasi... - Parigi.
Why, it almost reminds me of Paris.
Caro, ho bisogno di una boccata di aria fresca.
Would you mind if we went outside for some fresh air?
È solo una boccata di fumo al giorno.
Dad, it's only one pipe a day.
Prenditi una boccata di gioia, passerottino mio.
Have some joy puff, sweet little bird.
Lui potrebbe risultare una boccata di aria fresca.
Don't worry, he might be a breath of fresh air.
Ho bisogno di una boccata di equilibrio mentale.
I need a dose of sanity in my life.
Un cadavere diventa un morto vivente per una boccata di aria.
A corpse turns into a walking one for a breath of air.
Ma se do una boccata di questo, nella maggior parte dei casi sto bene.
But if I take a hit of this, most times I'm OK.
E gli sputa in faccia "una boccata di bomba" bagnandogli pure la giacca.
And he gobs out a mouthful of booze covering Fatty.
Prendi una boccata di aria pulita.
Get some of that nice clean air. - Come on, stop it!
Vado a prendermi una boccata di aria fresca.
I'm gonna get some fresh air.
Che ho succhiato una boccata di merda?
And tell them what, I sucked in a mouthful of shit?
Portano una boccata di aria fresca.
It brings in a breath of fresh air.
Moltissimo, sei stata una boccata di aria fresca.
So much, you were a breath of fresh air.
Brett Morrison ha preso una boccata di aria ardente.
Brett Morrison took a gasp of superheated air.
Quando colleghero' la valvola, ricevera' una boccata di ossigeno.
Okay, when I cover the open prong, she's gonna get a blast of oxygen.
Vado a prendere una boccata di aria fresca e a sgranchirmi un po'.
I'm going out to get some fresh air and exercise.
Una boccata di aria fresca ci farà un mondo di bene.
A breath of fresh air will do us all the world of good.
Sono un ascoltatore affezionato, ma tu sei davvero una boccata di...
You know, I'm a long-time listener, but you are truly a breath of fresh...
Prima aspira una boccata di aria fresca, per preparare le vie aree.
Take a sniff of clean air to, you know, rinse the palate.
Una boccata di aria fresca in uno dei giardini botanici più grandi al mondo
Incredible views of Dubai and its desert from the tallest tower in the world
Forse anche solo una boccata di aria fresca.
Perhaps even as a breath of fresh air.
Sei... Una boccata di aria fresca.
You are a breath of Southern air.
No, e' una boccata di aria fresca. E ne avevo proprio bisogno.
No, you're a breath of fresh air and one that I really needed.
Nel mio ambiente... è una... boccata di aria fresca.
In my circles, that is a breath of fresh air.
Prendiamo una boccata di aria fresca?
Perhaps a breath of fresh air?
Dopo la simulazione di Marte, la prigione dovrebbe essere una boccata di aria fresca.
Well, after the Mars simulation, prison should be a breeze.
Ogni volta che respira una boccata di quel putrido fumo, si ricordi questo.
Every time you breathe a breath of that putrid smoke, remember this.
Basta una boccata di gas nervino EA-48 per vedere Elvis sulla slitta di Babbo Natale, trainata da uno stormo di draghi.
A big breath of EA 48 nerve gas and you would be seeing Elvis driving Santa's sleigh being pulled by a team of dragons.
Ringraziarmi? Fin dal giorno in cui sei arrivata hai portato una boccata di aria fresca, continuando a sfornare idee come quelle uniformi così carine, le prenotazioni online.
From the day you got here, you have been a breath of fresh air, always coming up with new ideas, like those cute new uniforms, scheduling online.
Improvvisazione alla chitarra - una boccata di freschezza
Improvisation on the guitar - a breath of fresh
Esci in giardino e annusa i fiori per prendere una boccata di aria fresca.
Go out to the garden and smell the flowers to get some fresh air.
La zona è ideale per andare in bicicletta, a piedi, e ottenere una boccata di aria fresca.
The area is perfect for bicycling, walking, and get a fresh breath of air.
Ogni giorno, vi scriviamo che questo sport è «una boccata di ossigeno, un mezzo per «scaricare dolcemente energia e stress o per «tonificarsi.
Every day, you write to tell us that this sport is your "breath of fresh air", a way to "gently let off steam" or "tone up".
Una città aperta significa anche una trama non lineare, che è una boccata di aria fresca nello spazio casuale."
An open town also means a non-linear plotline, which is a breath of fresh air in the casual space."
Stimolando la competitività nei settori dell'energia, dei trasporti o delle telecomunicazioni, daremmo una boccata di ossigeno alla concorrenza e promuoveremmo l'innovazione, con prezzi più bassi per i consumatori e per le imprese.
Promoting competitiveness in sectors such as energy, transport or telecoms could open up fresh competition, promote innovation and drive down prices for consumers and businesses.
È grazie a lui che ogni volta che sali a bordo della tua Volvo hai la sensazione di respirare una boccata di aria fresca.
It’s thanks to them that stepping into your Volvo always feels like a breath of fresh air.
Tuttavia, ne sappiamo di più sulla superficie della Luna e su Marte che su questo habitat, nonostante non abbiamo ancora estratto un grammo di cibo, una boccata di ossigeno, una goccia d'acqua da questi corpi celesti.
And yet, we know more about the surface of the Moon and about Mars than we do about this habitat, despite the fact that we have yet to extract a gram of food, a breath of oxygen or a drop of water from those bodies.
Woosh! Respiro una boccata di gas e non riesco piu' a respirare.
I get a breath of tear gas and I can't breathe.
Parliamo di una boccata di ossigeno per l'industria del computer.
Talk about a shot in the arm for the computer industry.
Magari ad Oxford questo non fanno molto spesso ma se mai arrivate al mare, e ingoiate una boccata di acqua marina, tenete presente che ogni millilitro contiene circa un milione di batteri e qualcosa come 10 milioni di virus.
And maybe it's something that people in Oxford don't do very often, but if you ever make it to the sea, and you swallow a mouthful of seawater, keep in mind that each milliliter has about a million bacteria and on the order of 10 million viruses.
2.7338309288025s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?